logo
Konfuziusinstitute Nachrichten
“不是四本,是六本”——德国汉学家顾彬教授新作朗诵会

2015年10月22日, 杜塞尔多夫

2015年10月22日,德国杜塞尔多夫孔子学院的老朋友、著名汉学家沃尔夫冈·顾彬先生来到学院,当中方院长邓晓菁向来宾介绍,说他将朗诵今年出版的四部新作时,顾彬教授纠正道:“不是四本,是六本。”原来,就在8月发出活动预告之后,这位汉学家又有两部作品在夏秋之际新鲜出版。



顾彬教授朗诵新作

作为翻译家,顾彬向德语世界的读者译介了大量中国古代经典和现当代佳作;作为汉学家和学者,他撰写评论,发表研究,组织编写十卷本的《中国文学史》;作为作家,他已有十八部原创作品以诗歌、随笔和短篇形式问世。当晚朗诵的六部作品,是他2015年在奥地利、德国和中国出版的德语或德汉对照的新书,也正反映了顾彬先生基于译者、学者和作家等多重身份的多产表现。新作中既有《荀子》这样的儒家经典译作,也有欧阳江河《凤凰》这样的当代诗篇翻译。《中国山间》记录了他近年来的思悟,《房间里的男人》《临渊之悟》《动荡的安宁》则是他在一位德国出版人的建议和中国诗人杨炼的启发下,将自己的早期作品结集出版。



六部新作

朗诵会后,来宾与顾彬教授就其作品、中国当代文学以及诺贝尔文学奖等话题进行了愉快的交流。



Links